top of page
Writer's picturefrenchwithanne

Brrr, je croyais que c'était le printemps ?




Bonjour à tous ! Aujourd'hui, le temps me rappelle ce proverbe : "En avril, ne te découvre pas d'un fil". Cela veut dire qu'il ne faut pas se fier au beau temps que l'on peut avoir au printemps, ça peut toujours changer. Et en effet, il y a deux jours nous avions un grand soleil et 28 degrés Celsius. Ce matin nous nous sommes réveillés sous la neige ! Et moi qui avait prévu une vidéo sur le vocabulaire du printemps ! (vendredi) et une autre sur la conjugaison du verbe "se promener" (mardi). J'espère que vous avez un magnifique temps printanier là où vous vivez !^^


Hello everyone ! Today, the weather reminds me of this proverb: "En avril, ne te découvre pas d'un fil". This means that you can't rely on the good weather you may have in the spring, it always changes. And indeed, two days ago we had a great sun and 28 degrees Celsius. This morning we woke up to snow! Silly me who had planned a video on the vocabulary of spring! (Friday) and another on the conjugation of the verb "to go for a walk" (Tuesday). I hope you have a great spring weather where you live ! ^^


Literally : In April, don't remove a thread (of your clothing)

Meaning : Don't trust the warm weather in April.

10 views0 comments

Kommentare


bottom of page